Anime/Manga

Kimi no Na wa oder auch Your Name ist ab sofort bei Amazon und wahrscheinlich auch anderen Shops vorbestellbar. Release ist am 18. Mai 2018

Limited Collector's Edition Blu-ray: Your Name. - Gestern, heute und fur immer - Limited Collector's Edition Blu-ray: Amazon.de: Makoto Shinkai: DVD & Blu-ray
Standard Edition Blu-ray: Your Name. - Gestern, heute und fur immer Blu-ray: Amazon.de: Makoto Shinkai: DVD & Blu-ray

Universum kann man schon unterstützen, wär der Release von Kaze würde ich nicht einmal fünf Euro zahlen.

Hab mir seit Jahren auch wieder einmal mit Steins Gate (US-Import liegt bei mir seit Jahren rum) einen neuen Anime angeschaut, bin erst bei der Hälfte aber absolut begeistert.
 
Zuletzt bearbeitet:
Universum kann man schon unterstützen, wär der Release von Kaze würde ich nicht einmal fünf Euro zahlen.
Ah ja, und warum nicht mal 5 EUR? Kaze ist einer der besten Publisher in Deutschland. Accel World, Triage X, Another, Attack on Titan, Strike the Blood, The Empire of Corpses oder Corpse Party. Alles einwandfreie Veröffentlichungen mit sehr guten Subs in jeder Hinsicht (Rechtschreibung, Grammatik, Formulierung und Gestaltung), was mir als ausschließlicher OmU Gucker sehr wichtig ist. Auch die Preise sind nicht zu abgehoben. Da verzeiht man auch die ein oder andere Verschiebung.
 
Es gibt halt Leute die nicht ausschließlich OmU ansehen.
Die Snychro ist teilweise lieblos, und die Collector's Edition war bein Resurrection F ziemlich dürftig.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 
OmU vermeide ich wie der Teufel die Kirche zu kaufen.

Ich bevorzuge wenn ich es kaufe einen guten Dub in Englisch meist.

Deutsche Syncros sind oft schlecht. Leider wahr....
__

Hat Kaze nicht Sword Art Online published in DE?

Das war einer der schlechteten Subs die ich je sah.

Hab ihn dann auf Deutsch geschaut da es überhaupt nicht ging.
 
Oh es gibt sehr gute Dubs.

Und ich kann ihn mehr genießen wenn ich verstehe was gesagt wird.

Gute Dubs in Eng: AoT, Railgun, Knights of Sidonia, Seven Deadly Sins, Evangelion (Deutsch auch), Kill la Kill

Gibt mehr als genug.
 
Vermutlich wie immer Geschmackssache, aber mir hat noch kein Anime mit Dub besser gefallen.

Hoffe aber natürlich das die Qualität der Synchronisation im Bereich Anime noch etwas besser wird.

Sent from my ONEPLUS 3T A3003 using Tapatalk
 
Natürlich ist es Geschmackssache. Und dieses ganze "Gehate" geht mir rießig auf den Keks.

Und deine Aussage: Wie kann man Anime nur gedubbt gucken?

Find ich vollkommen daneben und auch Abwertend. Den Geschmack ist nunmal Unterschiedlich.

Ich verbiete dir auch nicht das die Subs besser gefallen. Ja ich stell es nicht Mal in Frage. Es ist mir egal.

Nur kann ich diese Pauschalen Aussagen nicht ab.
___

Die Eng Dubs sind idr sehr gut. Im Deutschen ist es Teils schlecht. Da besteht noch Bedarf.

Aber aufgrund der Hohen Preise, entsteht auch nicht unbedingt eine Große Nachfrage.

Bisschen wie ein Kreislauf.
 
Ah ja, und warum nicht mal 5 EUR? Kaze ist einer der besten Publisher in Deutschland. Accel World, Triage X, Another, Attack on Titan, Strike the Blood, The Empire of Corpses oder Corpse Party. Alles einwandfreie Veröffentlichungen mit sehr guten Subs in jeder Hinsicht (Rechtschreibung, Grammatik, Formulierung und Gestaltung), was mir als ausschließlicher OmU Gucker sehr wichtig ist. Auch die Preise sind nicht zu abgehoben. Da verzeiht man auch die ein oder andere Verschiebung.

Ich verfolge Kaze kaum noch nachdem was sie mit DBZ, One Piece usw verbrochen haben deshalb beziehe ich mich hier auf das was sie damals fabriziert haben:

- bewusst Fans angelogen was Synchro und die Uncut-Fassung betrifft
- fehlerhafte Discs wurden nicht ausgetauscht sind noch immer im Umlauf
- bei den genannten Releases wird weltweit das schlechteste Material geboten (alte TV-Bänder), man weigert sich neues Material aus Japan zu lizenzieren
- kein O-Ton

ich könnte noch ein paar Dinge auflisten bspw hör ich immer wieder das es auch bei neuen Releases massive Probleme mit der Bildqualität gibt. Ich importier wenn ich mir Animes hole fast immer aus UK/USA da das Preis-Leistungsverhältnis dort stimmt und die meisten Animes nach einiger Zeit in günstigen Spar-Releases angeboten werden. Detektiv Conan war eine Serie aus meiner Kindheit, deswegen würde ich mir die auch gern holen und die VÖ gefällt mir von der Aufmachung auch ganz gut, aber hier wieder nur die alte TV-Master auf eine DVD zu klatschen ohne O-Ton und ohne neues Material aus Japan zu holen ist einfach eine Frechheit.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich wäre halt bereit viel Geld für BluRays auszugeben, aber wie oben schon festgestellt ist es halt ein Teufelskreis. Weil 40 Euro für ne wenn man Glück hat 1080p oder 900p Abtastung, leblosen, schlecht angepassten Untertitel und mit etwas Glück okayen Stereosound sehe ich einfach nicht ein.
Damit wird kein Geld für besser Synchros bereitgestellt und so weiter.



Sent from my ONEPLUS 3T A3003 using Tapatalk
 
Es gibt halt Leute die nicht ausschließlich OmU ansehen.
Die Snychro ist teilweise lieblos, und die Collector's Edition war bein Resurrection F ziemlich dürftig.
A Silent Voice habe ich mir im Kino gezwungenermaßen mit Ger Dub angeschaut, die war weit entfernt von lieblos. Sag mir außerdem einen Anime, bei dem die Collector's Edition wirklich gut war. Es läuft doch immer auf die üblichen Beilagen wie Poster oder Postkarten hinaus, ganz selten gibt's mal den OST, einen Teil davon, eine kleine Plüschfigur oder ein Artbook dazu. Der Markt hier in DE ist viel zu klein, als das sich extravagante Collector's Editionen lohnen.

OmU vermeide ich wie der Teufel die Kirche zu kaufen.

Ich bevorzuge wenn ich es kaufe einen guten Dub in Englisch meist.
Wieso die Abneigung gegen Subs? Im Gegenzug schaust du dir lieber die vergewaltigte Version mit Eng Dub an ... WTH? Gerade weiblichen Chars werden immer viel zu alt klingende Stimmen verpasst, ein absolutes No-Go.

Hat Kaze nicht Sword Art Online published in DE?
Nein, die SAO Lizenz hat Peppermint.

Ich verfolge Kaze kaum noch nachdem was sie mit DBZ, One Piece usw verbrochen haben deshalb beziehe ich mich hier auf das was sie damals fabriziert haben:

- bewusst Fans angelogen was Synchro und die Uncut-Fassung betrifft
- fehlerhafte Discs wurden nicht ausgetauscht sind noch immer im Umlauf
- bei den genannten Releases wird weltweit das schlechteste Material geboten (alte TV-Bänder), man weigert sich neues Material aus Japan zu lizenzieren
- kein O-Ton

ich könnte noch ein paar Dinge auflisten bspw hör ich immer wieder das es auch bei neuen Releases massive Probleme mit der Bildqualität gibt. Ich importier wenn ich mir Animes hole fast immer aus UK/USA da das Preis-Leistungsverhältnis dort stimmt und die meisten Animes nach einiger Zeit in günstigen Spar-Releases angeboten werden. Detektiv Conan war eine Serie aus meiner Kindheit, deswegen würde ich mir die auch gern holen und die VÖ gefällt mir von der Aufmachung auch ganz gut, aber hier wieder nur die alte TV-Master auf eine DVD zu klatschen ohne O-Ton und ohne neues Material aus Japan zu holen ist einfach eine Frechheit.
Zu den aufgezählten Punkten kann ich nichts sagen, Endlos-Animes interessieren mich nicht. Der fett markierte Satz entspricht aber ganz sicher nicht der Wahrheit. Die Titel die ich aufgezählt habe (AoT, Accel World, Strike the Blood, Corpse Party, Another, Triage X, The Empire of Corpses usw.) stehen alle bei mir im Regal. Die Releases sind 1a, nirgends gibt es Probleme bei der Bildqualität.

Ich wäre halt bereit viel Geld für BluRays auszugeben, aber wie oben schon festgestellt ist es halt ein Teufelskreis. Weil 40 Euro für ne wenn man Glück hat 1080p oder 900p Abtastung, leblosen, schlecht angepassten Untertitel und mit etwas Glück okayen Stereosound sehe ich einfach nicht ein.
Damit wird kein Geld für besser Synchros bereitgestellt und so weiter.
Aktuelle Serien/Filme kommen ausnahmslos in 1080p auf BD, da gibt es kein "wenn man Glück hat mit 900p Abtastung". Und bitte definiere leblose, schlecht angepasste Untertitel. Ich war lange im Bereich der Fansubs aktiv und was man da sowohl von englischen oder anderen deutschen Gruppen zu Gesicht bekam, ließ einem manchmal den Glauben an die Menschheit verlieren.
 
Zuletzt bearbeitet:
Eins vergisst auch du Atma: Jeder hat andren Geschmack.
__

Ich höre mir den entsprechenden Dub Vorher an. Dann entscheide Ich.

Die Stimmwahl ist nicht immer perfekt, klar, auch nicht bei dem Original.

Nur kann ich Film/Serie mit Subs einfach nicht richtig genießen. Das ständige Lesen und auch die Subs an sich empfinde ich als störend.

Natürlich schau ich auch vieles mit Sub. Aber kaufen würde ich ehr selten.

Im Eng gibt es aber wirklich gute Dubs.
__

Die Subs von SaO waren aber eine Katastrophe. Da war die Deutsche Syncro besser zu ertragen.
___

Auf Deutsch gibt es mmn wenig gute Dubs. Meist ältere Serien.
Mir sind aber im Schnitt gut 100€ für eine Serie einfach zu teuer bei oft Mittelmäßiger Qualität
 
Aktuelle Serien/Filme kommen ausnahmslos in 1080p auf BD, da gibt es kein "wenn man Glück hat mit 900p Abtastung".
Die Frage ist ja wie das Material abgetastet wird und ob die maximale Bitrate der Blu-Ray ausreicht ;)

b6Q8cCE.png
Blu-Ray vs. Stream


Übersetzungen vermeide ich auch wo es nur geht, Ausnahmen bestätigen die Regel. Lieber ein Untertitel in Originalsprache oder Übersetzung.
 
Eins vergisst auch du Atma: Jeder hat andren Geschmack.
Das vergesse ich schon nicht. Aber gerade die englischen Synchros so über den Klee zu loben, wenn selbst gebürtige Amerikaner/Briten oft einen großen Bogen in Spielen oder Serien darum machen, lässt mich schon etwas schmunzeln.

Die Frage ist ja wie das Material abgetastet wird und ob die maximale Bitrate der Blu-Ray ausreicht ;)
BDs liefern eine Bitrate bis zu 40 Mbps, so viel werden Animes selbst in Lichtjahren nicht benötigen. Verglichen mit realen Produktionen haben Animes sehr wenig Bildinformationen.
 
@Atma

Hab jetzt einen der ersten Threads im Kaze Forum aufgemacht und lese folgendes zum letzten Detektiv Conan Film:

"Wer auch immer den Pressen hat lassen,er hat eindeutig Fehler gemacht, Regenbogenförmiges Banding/Flächenbildung bis zum geht nicht mehr,und dazu immer wieder Japanische Laute und sogar ein japanisches Wort in der Deutschen Synchronisation. Also Qualitätstechnisch eindeutig eine eurer Schlechtesten Produktionen,selbst Steins;Gate von einem anderen Publisher war besser.Dabei läßt sich die Flächenbildung doch einfach mit einem Bildrauschenfilter/Grainfilter entgegenwirkung,ich verstehe nicht warum das nicht gemacht wird. "

Dazu weitere Kommentare zu diversen Audioproblemen.

Quelle: Detektiv Conan - Filme [DVD & Blu-Ray] - Teilweise AoD - Seite 12
 
@Atma

Hab jetzt einen der ersten Threads im Kaze Forum aufgemacht und lese folgendes zum letzten Detektiv Conan Film:
Ich würde auch verzweifelt jedes Haar in der Suppe suchen nur um recht zu haben :schief:. Schon merkwürdig, dass von den angeblichen Problemen beim 20. Film niemand sonst in den Bewertungen bei Amazon oder woanders berichtet. Es kann sich um einen simplen Pressfehler bei der Disc handeln, genauso kann das Problem auf Seiten der Verbraucher sitzen.

50 sind es, wenn mich meine Erinnerung nicht trügt und es reicht im genannten Beispiel z.B. nicht. Auf der Blu-Ray hat die Kompression massiv Grain herausgebügelt.
Diff.pics - Untitled
Gemäß der offiziellen Specs der Blu-ray Disc Association sind es 40 Mbps. Und doch 40 reichen mehr als locker, Grain gibt es im heutigen digitalen Zeitalter nicht. Und wenn doch, dann wird das gezielt als Stilmittel eingesetzt. Ansonsten ist Grain nur bei alten Produktionen vor der Digital-Ära zu finden. Selbst dann ist die Bitrate aber wie gesagt mehr als ausreichend, beschäftige dich bitte mal mit Encoding.
 
Zurück