L.A. Noire: Launch-Trailer der PC-Version ist da - Jetzt ansehen

PCGH-Redaktion

Kommentar-System
Teammitglied
Jetzt ist Ihre Meinung zu L.A. Noire: Launch-Trailer der PC-Version ist da - Jetzt ansehen gefragt.

Bitte beachten Sie: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert. Allgemeine Fragen und Kritik zu Online-Artikeln von PC Games Hardware sind im Feedback-Unterforum zu veröffentlichen und nicht im Kommentarthread zu einer News. Dort werden sie ohne Nachfragen entfernt.

Zurück zum Artikel: L.A. Noire: Launch-Trailer der PC-Version ist da - Jetzt ansehen
 
Habs mir heute mtr Skyrim vorbestellt. Aber das ist ja mal ein echt mieser Trailer. Hoffentlich haben die das Spiel nicht genau so motiviert umgesetzt.

ps. auf dem Bild schaut der aus wie Bundy! LOL
 
LA Noir ist vermutlich kein schlechtes Spiel. Aber was mich tierisch nervt das es nur englische Sprachausgabe hat. Bei einem Spiel wo man auf die Mimik der Verdächtigen und Zeugen schauen muß ist es nicht gerade gut wenn man den blick dann nach unten auf die Untertitel richten muß um zu wissen was gesprochen wird.
Ja es gibt Leute die können englisch. Aber ich und sicher viele andere gehören nicht dazu.

Und Rock Star könnte auch endlich mal anfangen deutsch Synchronisierte Spiele zu bringen.
 
Ich hab das Spiel ohne DLCs schon durch und muss sagen es ist ein gutes Spiel und die Grafik hat das vermittlet was nötig war um sich in die Zeit zu verstzen.

Allerdings würde eine dtsch Synchro die Atmosphäre vom Spiel zerstören und wäre auch nicht einfach, da ja alles zu den Bewegungen der Personen passsen müssen.
Ich finde das sich die dtsch darüber zu viel aufregen und ich habe lieber gar keine Synchro als eine schlechte.
 
Ich hab das Spiel ohne DLCs schon durch und muss sagen es ist ein gutes Spiel und die Grafik hat das vermittlet was nötig war um sich in die Zeit zu verstzen.

Allerdings würde eine dtsch Synchro die Atmosphäre vom Spiel zerstören und wäre auch nicht einfach, da ja alles zu den Bewegungen der Personen passsen müssen.
Ich finde das sich die dtsch darüber zu viel aufregen und ich habe lieber gar keine Synchro als eine schlechte.
Half Life 2 war in jeder Sprache Lippensyncron, da gab es mal ein Video, glaube sogar hier bei PCGH. Also wenn das bei HL 2 schon ging, sollte das bei jedem Spiel im Jahr 2011 gehen. Warum meinen auch immer viele das eine deutsche Syncro die Atmosphäre vom Spiel zerstören würde? Man kann wenn man sich etwas Mühe bei der Auswahl der Sprecher gibt, und die Ihre Arbeit gut machen durchaus gute Ergebnisse erzielen.
 
Siehe TW2, dafür gab es hier genügend Käufer, außerdem hat CD-Projekt gesagt das DE zu den wichtigsten Länder gehöre.
Ich finde ein Amerikaspiel in dtsch nicht besonders schön, vorallem kann bzw muss dort viel Witz verloren gehen, da solche Sachen im Deutschen nicht möglich sind.
 
Siehe TW2, dafür gab es hier genügend Käufer, außerdem hat CD-Projekt gesagt das DE zu den wichtigsten Länder gehöre.
Ich finde ein Amerikaspiel in dtsch nicht besonders schön, vorallem kann bzw muss dort viel Witz verloren gehen, da solche Sachen im Deutschen nicht möglich sind.

Grundsätzlich finde ich synchronisierte Spiele schon besser. Vor allem ROllenspiele oder Spiele wo man eben unbedingt die Story mitkriegen muss. Aber andererseits ist mir das mit den Sprichwörtern und Witzen die im deutschen verloren gehen auch schon oft aufgefallen. Allerdings meistens bei Comedyserien und nicht bei PC-Spielen.
 
Zurück