RTL und Anonymous: Hackergruppe distanziert sich von Operation RTL

PCGH-Redaktion

Kommentar-System
Teammitglied
Nur einmal so, RTL ist eine Senderanstalt und kein Medium. Das Fernsehen ist ein Medium und das INTERNET IST GENAUSO EIN MEDIUM. Also liebe Leute von Anonymous, einfach das nächste mal gleich das Gehirn einschalten und ab sofort will ich nichts mehr von Hackerangriffen gegen Sony, Facebook oder andere Konsorten hören, weil Medien greift ihr ja nicht an. :ugly:
 
Anonymous ist für dich da:D

also wer RTL berichterstattung ernst nimmt ist sowieso hohl in der birne!

ps. ich schaue kein fernsehen und zwar aus gutem grund
 
Diese Scriptkiddies sollten sich mMn mal von allem distanzieren und arbeiten gehen oder sonst irgendwas sinnvolles machen. So komische Netztrolle die sich selber für ne Art Robin-Hood-Unternehmen halten. :nene: Die RTL-Seite zu hacken wäre auch nicht sinnloser und desktruktiver als ihre anderen Hackangriffe, nur dass es diesmal paar echte Arschlöcher treffen würde.
 
Zuletzt bearbeitet:
ZITAT: Diese Scriptkiddies sollten sich mMn mal von allem distanzieren und arbeiten gehen oder sonst irgendwas sinnvolles machen. So komische Netztrolle die sich selber für ne Art Robin-Hood-Unternehmen halten.

halt mal den ball flach bitte, ist total der pauschalisierte schwachfug den du hier abgibst.

nicht jeder HARTZ 4 bezieher ist auch ein alkoholiker, wäre jetzt genau dein niveau:ugly:
 
Nur einmal so, RTL ist eine Senderanstalt und kein Medium. Das Fernsehen ist ein Medium und das INTERNET IST GENAUSO EIN MEDIUM. Also liebe Leute von Anonymous, einfach das nächste mal gleich das Gehirn einschalten und ab sofort will ich nichts mehr von Hackerangriffen gegen Sony, Facebook oder andere Konsorten hören, weil Medien greift ihr ja nicht an. :ugly:

Please enjoy some English lessons to understand the meaning of the word media.
 
Steh gerade ein wenig auf dem Schlauch. Ich dachte Anon ist keine Gruppe im eigentlichen Sinne. Wie kann man sich also dann davon distanzieren? Bzw. wer distanziert sich von der "Operation RTL" ?
 
Please follow this link to see the german meaning of media...
http://dict.leo.org/ende?lp=ende⟨=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=media
I didn't find anything that could describe the RTL broadcasting service :devil:

Maybe you should stop cross language confusion. Fortunatly wikipedia is not unfallible and surely not complete. I suggest for further ongoing "the duden" which is an authoritative (!) source of German idioms, meanings and many more giggly things. Take this Duden | Medien | Bedeutung, Rechtschreibung, Grammatik. Only the Emperor is unfallible.
 
halt mal den ball flach bitte, ist total der pauschalisierte schwachfug den du hier abgibst.

nicht jeder HARTZ 4 bezieher ist auch ein alkoholiker, wäre jetzt genau dein niveau:ugly:

Was wäre denn differenziert? Muss man Netztrolle noch in verschiedene Kategorien einteilen? Das überlass ich dann dir.
 
Ähm, *hust*, gleich der erste Eintrage:
media --> Medien

Das wäre dann wohl ein klarer Fall von self pwnage. ;)
Naja, self pwnage ist immer noch, wenn man die Bedeutung von Medien nicht versteht. Ein Medium ist ein System bzw. so etwas in der Art, das Informationen jeglicher Art transportiert. Der Plural von Medium ist Medien oder im englischen Media. Sprich, das sind Fernsehen, Zeitungen, Internet usw.
Und mit Werbeträger ist eher eine Art Plakat oder Ähnliches gemeint, nicht ein Fernsehsender :ugly:

EDIT: So jetzt nochmal offiziell von Wikipedia, falls mir immer noch kein Glauben geschenkt werden sollte...
http://en.wikipedia.org/wiki/Media_%28communication%29
http://de.wikipedia.org/wiki/Medium

Im Übrigen sagt der Duden-Artikel, der zuvor gepostet wurde um mich zu belehren absolut nichts anderes aus -.-
 
Zuletzt bearbeitet:
Naja, self pwnage ist immer noch, wenn man die Bedeutung von Medien nicht versteht. Ein Medium ist ein System bzw. so etwas in der Art, das Informationen jeglicher Art transportiert. Der Plural von Medium ist Medien oder im englischen Media. Sprich, das sind Fernsehen, Zeitungen, Internet usw.
Und mit Werbeträger ist eher eine Art Plakat oder Ähnliches gemeint, nicht ein Fernsehsender :ugly:

EDIT: So jetzt nochmal offiziell von Wikipedia, falls mir immer noch kein Glauben geschenkt werden sollte...
Media (communication) - Wikipedia, the free encyclopedia
Medium

Im Übrigen sagt der Duden-Artikel, der zuvor gepostet wurde um mich zu belehren absolut nichts anderes aus -.-
Ich will dir ja deinen Glauben an dich nicht nehmen, doch was du beschreibst, sind in deinem Leo Link die Punkte ab Nummer 3, welche als Singular das Wort "medium" haben und nicht den Artikel "the" vorraussetzen.

Medium --> medium
Medien --> media

Die Medien --> the media

Im Sprachgebrauch kann natürlich auch ein "the" vor deiner Art Medien stehen, im definierenden Gebrauch jedoch nicht.
 
Ich will dir ja deinen Glauben an dich nicht nehmen, doch was du beschreibst, sind in deinem Leo Link die Punkte ab Nummer 3, welche als Singular das Wort "medium" haben und nicht den Artikel "the" vorraussetzen.

Medium --> medium
Medien --> media

Die Medien --> the media

Im Sprachgebrauch kann natürlich auch ein "the" vor deiner Art Medien stehen, im definierenden Gebrauch jedoch nicht.

Dann hast du wohl nur nicht den Kontext erfasst, indem ich das gesagt habe. Nächstes mal einfach die vorigen Posts und den Artikel auch lesen. Anonymous hat nämlich gesagt, dass sie keine Medien angreifen werden, aber RTL ist kein Medium, das Internet aber explizit schon. Deshalb widersprechen sie sich mit dem Gewäsch einfach nur selber. Es ging nie darum, ob nun media auf Englisch Medien heißt, sondern einzig und allein darum, dass Medien keine Sendeanstalt sind sondern der Verbreitungsweg. Wenn du das jetzt immer noch nicht gerafft haben solltest, ist mir jetzt auch wurst, hab keine Lust das noch zehn Mal zu erläutern. :daumen2:
Und the media sagt man auch nur, wenn man von der Gesamtheit der Medien spricht oder hast du jemals jemanden sagen gehört "das Medium RTL" !? Aber das Medium Internet oder das Medium Fernsehen etc. wohl schon
 
Zurück