[Umfrage] In welcher Sprache spielt ihr eure Spiele? (Original vs. Synchro)

In welcher Sprache spielt ihr eure Spiele? (Original vs. Synchro)

  • Englisches Original

    Stimmen: 59 36,4%
  • Deutsche Synchronisation

    Stimmen: 69 42,6%
  • Ist mir egal

    Stimmen: 34 21,0%

  • Umfrageteilnehmer
    162
[x] Deutsche Synchronisation

aus faulheit. man will ja beim zocken nicht auch noch denken müssen...:ugly:

aber manchmal zocke ich auf auf englisch, der atmosphäre wegen. gerade bei solchen games wie gta 4 und konsorten.

Na, GTA wirst du ja auch nur mit deutschen subs bekommen. Das ist dann aber schon das höchste der Gefühle.
 
Ich habe hier im Forum mal ein äußerst zutreffendes Zitat in der Signatur eines Users gelesen (kann mich leider an den Namen des Users nicht mehr ganz erinnern...), das ging folgendermaßen (oder so ähnlich):

"Spiele sind wie Steak, magst du´s blutig, nimm´s englisch!" :D
 
[X] Original-Ton (Englisch)

Klingt in fast jedem Spiel besser und meistens kommt beim Original-Ton die Atmosphäre auch viel besser rüber! Ausserdem muss man sich dann nicht um solche Sachen wie Asynchronität sorgen machen und sich darüber ärgern, wie blöd das aussieht. :ugly: :evil:
 
Ich spiele eigentlich auch immer in Englisch...

Beispiel Call of Duty

Englisch: Changing Mag
Deutsch: Ich wechsele das Magazin

Das nervt dann echt!!
 
[x] Ist mir egal
Sowohl Deutsch als auch English.

Allerdings gucke ich Filme & Serien ausschließlich im O-Ton (99% English).
Gucke sogar asiatische Filme im O-Ton + Untertitel.
 
Da fehlt in der Umfrage noch die Möglichkeit "beides"

Da ich Spiele fast immer 2 mal zocke, spiele ich sie einmal auf Deutsch und einmal auf Englisch :P
 
[x] Deutsch Synchro

Da ich (noch) nicht so gut mit dem gesprochenen Englisch klarkomme, spiele ich nur in Englisch, wenn es nicht anders geht.
 
Mir persönlich ist es eigendlich egal. Bei einigen Games hat man keine Auswahl und bei anderen Spielen verzichte ich lieber auf die Syncronisation zugunsten der originalen Handlung. FSK Free
 
Grundsätzlich ist es mir egal, aber wenn man dann zum ersten Mal hört, dass "Fire in the hole" bei CSS mit "Geht in Deckung!" übersetzt wird...
Ich finde aber bei den meisten Spielen die englische Sprache einfach viel besser. Hört sich einfach viel besser an.
 
Grundsätzlich ist es mir egal, aber wenn man dann zum ersten Mal hört, dass "Fire in the hole" bei CSS mit "Geht in Deckung!" übersetzt wird...
Ich finde aber bei den meisten Spielen die englische Sprache einfach viel besser. Hört sich einfach viel besser an.
mit was willstes denn sonst übersetzen? ^^ "Feuer im Loch!" oder wie? klingt echt besser :P

ich weis, viele werden gleich aufstöhnen, aber es is in sachen localisierung nunmal ein paradebeispiel an mistigkeit ^^ wow: da werden selbst eigennamen übersetzt. wuah - unterstadt oder eisenschmelze. undercity oder ironforge -DAS sind klingende namen ^^ bei sowas wird mir auch schlecht >< aber gerade bei textlastigen games is mir meine heimatsprache nunma wichtiger. bei sowas wie egoshootern wo das sprachliche repertoire eh ned über 5 sätze hinausgeht isses auch mir völlig latte. un wenns auf serbisch is. knatter knatter rums rums aaaaaahh bumms is überall das selbe ^^
 
"Feuer im Loch!" oder wie? klingt echt besser
Bei einer vorherigen Einnahme von scharfem Chilli würde die Aussage passen.
Bei den teilweise abstrusen Übersetzungen gebe ich dir recht, man muss nicht wirklich jedes Wort eindeutschen
 
In nem Film hab ich schon mal gehört, dass "Fire in the Hole" mit "Die Lunte brennt!" übersetzt wurde... das war dann doch zuviel des Guten ;)
 
In nem Film hab ich schon mal gehört, dass "Fire in the Hole" mit "Die Lunte brennt!" übersetzt wurde... das war dann doch zuviel des Guten ;)
Hahaha:lol: Der is ja klasse:lol:

Bei CS hält ein CT ne Granate in der Hand und jemand ruft:"Die Lunte brennt!":lol::D
Wegen sowas würde ich liebend gerne die orginal Version spielen
 
Zurück