EA über Star-Wars-Lizenz: Bemühungen verdoppeln?

Den Markt mit Star Wars-Produkten zu schwemmen hat ja schon bei den Filmen super funktioniert.^^
1. Die Filme hatten ganz andere Probleme.
2. Wenn man verschiedene Genres bedient und nicht ein Shooter nach dem anderen raus haut, kann das durchaus klappen.


Wäre trotzdem besser wenn EA die Exklusiv-Lizenz verliert, und dann wie vor der Übernahme durch Disney Einzel-Lizenzen vergeben werden. Disney muss deshalb ja nicht als Publisher fungieren. Wenn ein Entwickler mit seiner Idee überzeugend genug war um eine SW-Lizenz zu erhalten, dürfte sich auch ein Publisher finden lassen der es finanziert und vertreibt.
 
Wie gesagt, Kontext. Die Redewendung kommt ursprünglich aus Kartenspielen, da macht die Übersetzung dann auch Sinn. Aber im Allgemeinen heißt es eher weiter auf die bisherige Vorgehensweise/Aussage zu setzen, und hat mit Verdopplung nichts zu tun.

DOUBLE DOWN (ON STH) | Bedeutung im Cambridge Englisch Woerterbuch
Da steht "in an even more determined way than before". Es geht nicht um den Beibehalt des Status quo, sondern eine Erhöhung der Bemühungen.
 
Zurück