Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

PCGH-Redaktion

Kommentar-System
Teammitglied
Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Jetzt ist Ihre Meinung zu Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern gefragt.

Bitte beachten Sie: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert. Allgemeine Fragen und Kritik zu Online-Artikeln von PC Games Hardware sind im Feedback-Unterforum zu veröffentlichen und nicht im Kommentarthread zu einer News. Dort werden sie ohne Nachfragen entfernt.

Zurück zum Artikel: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern
 
Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Die Anzeichen für ein super Highlight neben BF3 stehen sehr groß ;)
Freu mich auf das Game.
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Gute Synchronsprecher schön und gut, aber neuerdings wird es immer mehr zur Unsitte, dass sich die Studios einen Dreck um Lippensynchronität scheren. Kann ich nicht nachvollziehen, im TV klappts doch auch bei jeder mittelmäßigen TV-Serie.
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Hört sich ja super an ! Die Synchronsprecher waren auch schon in Batman Arkham Asylum großartig ! Das Game habe ich schon vorbestellt :-X
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Werds wohl trotzdem auf Englisch spielen, der Joker kommt im angelsächischen Original einfach 'ne Spur irrer rüber. ^^
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Ich hab ca. 30% von der Hauptstory durch. Ich spiel natürlich auf englisch und will mir die deutsche Synchro gar nicht vorstellen. Auch wenn sie für eine deutsche Synchro gut sein soll, sind es immer noch Welten zum Original.
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Gute Synchronsprecher schön und gut, aber neuerdings wird es immer mehr zur Unsitte, dass sich die Studios einen Dreck um Lippensynchronität scheren. Kann ich nicht nachvollziehen, im TV klappts doch auch bei jeder mittelmäßigen TV-Serie.

Bei der TV-Synchronisation haben die Synchronschauspieler auch die Szene vor sich und können das abpassen. Bei Videospielen gibt es das nicht. Die lesen nur den Text vor und fertig. Manchmal kommt ne Regieanweisung, dass sie bestimmte Sätze empört oder weinerlich sprechen sollen. Manchmal fehlt aber auch das. Oft wissen die Sprecher gar nicht, wen sie da überhaupt sprechen. Jedenfalls sollte die Engine eigentlich für die Lippensynchronität sorgen - was das heißt, sieht man gut an Deus Ex Human Revolution^^
 
AW: Batman Arkham City: Deutsche Fassung mit hochkarätigen Synchronsprechern

Okay, das war mir nicht bewusst, danke für die Erklärung. Aber trotzdem fällt mir das erst in letzter Zeit verstärkt auf, dass die Lippensynchro leidet oder kommt mir das nur so vor als würde das häufiger werden?
Ich finde wenn die kein Geld für ne anständige Lokalisation ausgeben wollen, sollten sie wenigstens die englische Sprache mit deutschen Untertiteln standardmäßig im Menü anwählbar machen (klappt bei Filmen ja auch super).
 
Zurück