South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

PCGH-Redaktion

Kommentar-System
Teammitglied
Jetzt ist Ihre Meinung gefragt zu South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Die Entwickler des Rollenspiels South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe haben sich passend zum Humor und der Sozialkritik der TV-Serie eine interessante Möglichkeit zur Einstellung des Schwierigkeitsgrades des Titels einfallen lassen. Der entsprechende Regler ändert die Hautfarbe des Spielers.

Bitte beachten Sie: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert. Allgemeine Fragen und Kritik zu Online-Artikeln von PC Games Hardware sind im Feedback-Unterforum zu veröffentlichen und nicht im Kommentarthread zu einer News. Dort werden sie ohne Nachfragen entfernt.

lastpost-right.png
Zurück zum Artikel: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Da sieht aus auf "difficult" quasi schwarz für einen aus hahahaha...
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Das Spiel wird mega genial.

Der Stab der Wahrheit war schon vom feinsten.


Wichtig für mich:
Hoffentlich klappt es diesmal mit der deutschen syncro. South Park ist die einzige Serie die ich kenne die in deutsch einfach besser vertont ist als im englischen (avh wenn dadurch sicher das ein oder andere englischsprachige Wortspiel verlorengwht)
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Ach herrlich, typisch South Park eben ;-)

Definitiv ein Pflichtkauf für jeden
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

das beste ist, es ist diesmal uncut für alle
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Hoffentlich klappt es diesmal mit der deutschen syncro. South Park ist die einzige Serie die ich kenne die in deutsch einfach besser vertont ist als im englischen
Ähh was :ugly:
Mir fallen gerade nur ein Beispiel ein, was im Deutschen besser passt, und das ist Spongebob. Santiago Ziesmer ist einfach geschaffen für die Rolle.
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Ich finds so genial, dass ich alleine wegen diesem Feature das game zwei mal spielen werde.

Und ja, ich werds auch auf Deutsch spielen. Gerade Cartmams Stimme finde ich in Deutsch viel viel besser und passender.
 
Zuletzt bearbeitet:
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Das Spiel reizt mich. Der erste Teil war nicht schlecht, hat mich aber nicht komplett gefangen genommen. Aber egal, das neue Setting gefällt mir besser! Bin sehr gespannt!

Die Idee mit der Hautfarbe ist genial! Unglaublich sarkastisch. Ich bin neugierig, wie sich die Hautfarbe auf das Spiel auswirkt, also von dem, was man als Spieler mitbekommt.
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

In South Park gab es lange zeit nur ein schwarzes Kind..... es gehörte zur reichsten Familie und hatte dadurch eher weniger Probleme im vergleich zu den armen Kindern... wenns jetzt noch weniger Geld für Frauen gäbe würde ich das nicht mehr Sozialkritisch sondern nur noch als typischen SJW gelaber abstempeln
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Genial! Ich liebe sowas!
Werde mir das Spiel vermutlich kaufen, habe leider den ersten Teil einfach nicht mitbekommen, aber mittlerweile nervt mich jeder im Freundeskreis damit...
 
AW: South Park: Die rektakuläre Zerreißprobe - Schwierigkeitsstufe verändert Hautfarbe

Ich muss gestehen ich mag einfach generell deutsche Synchro(bitte nicht verbrennen);)
Sehe mir jede Southparkfolge auf Englisch an(wegen Synchro-Zeit) mir fielen nur ein paar Sachen wirklich negativ auf.(aktuell Memberries)
Finde die englische Synchro aber sehr angenehm vom verstehen der Sprache her. Über die Qualität der Synchro im allgemeinen hatte ich mir nie Gedanken gemacht, aber deutsch ist einfacher und man fühlt sich heimeliger.
Zum Abschluss meine liebste deutsche Synchro-Szene (das es auch besser geht als das Orginal):

Eingebundener Inhalt
An dieser Stelle findest du externe Inhalte von Youtube. Zum Schutz deiner persönlichen Daten werden externe Einbindungen erst angezeigt, wenn du dies durch Klick auf "Alle externen Inhalte laden" bestätigst: Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit werden personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt.
Für mehr Informationen besuche die Datenschutz-Seite.
 
Zurück